Montag, 3. September 2012


Heute ist es vorwiegend bewölkt, uns so bin ich froh, dass wir im Westside am Schärme einkaufen können und sie für die Besucher sogar Teppiche verlegt haben.
Jetzt probiere ich es wieder mal mit übersetzen:

You only live once. But if you do it right, once is enough.
Ich übersetze selber:

Du lebst nur einmal. Aber wenn du es richtig machst, ist einmal genug.

Mit Übersetzer im Word 2010 :

Man lebt nur einmal. Aber wenn Sie es ist richtig, einmal genug.

Mit Google Translator:

Man lebt nur einmal. Aber wenn Sie es richtig machen, einmal ist genug.

Probiert es selber mal aus, was für euch richtig ist. Viel Spass dabei!








Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Schreibt eure Meinung!